返回故事列表
English難度 1

A Petal Lands Softly on Esme's Knee- 適合初學者的英語短篇故事

花瓣輕落在艾絲迷的膝上| 英語/中文 雙語朗讀

smellmilktalksmoothpetal
艾斯梅坐在溫暖靠墊上,窗外雨滴輕敲玻璃,自上而下見整個寧靜室內,感受早晨柔和氣息。
1.艾斯梅坐在溫暖靠墊上,窗外雨滴輕敲玻璃,自上而下見整個寧靜室內,感受早晨柔和氣息。
艾斯梅房間特寫粉色花瓣從筆筒滑出,精細紋理在柔光中展現,靜謐空間傳遞溫柔動態。
2.艾斯梅房間特寫粉色花瓣從筆筒滑出,精細紋理在柔光中展現,靜謐空間傳遞溫柔動態。
艾斯梅低角度畫面展現室內柔光,窗簾輕觸肩膀、畫筆碎片落下,臉上顯露淡淡驚喜情緒。
3.艾斯梅低角度畫面展現室內柔光,窗簾輕觸肩膀、畫筆碎片落下,臉上顯露淡淡驚喜情緒。
室內視角呈現昏灰與淡紫交織光影,艾斯梅靜坐窗前,神情沉思,展現時光流動中的平和感。
4.室內視角呈現昏灰與淡紫交織光影,艾斯梅靜坐窗前,神情沉思,展現時光流動中的平和感。
艾斯梅在室內動作活潑追逐輕舞花瓣,耳邊微響引發好奇回轉,空間中流露輕柔追逐情趣。
5.艾斯梅在室內動作活潑追逐輕舞花瓣,耳邊微響引發好奇回轉,空間中流露輕柔追逐情趣。
艾斯梅在金色夕陽中靜看花瓣安臥膝上,窗外雨聲持續,室內散發溫暖光輝,情緒平靜緩和。
6.艾斯梅在金色夕陽中靜看花瓣安臥膝上,窗外雨聲持續,室內散發溫暖光輝,情緒平靜緩和。

故事內容

English 原文

Soft cushion warms Esme's legs. Rain taps on the glass. Esme sits still. A curtain edge brushes her shoulder. Esme blinks. Dust lifts. A paint flake drops onto her wrist. Milk smell drifts from the hallway. It passes her nose. She breathes once. The window stays grey. Grey light fills the room. Now a smooth pink petal slips. It leaves the pencil cup. It rides the quiet air. It lands on her knee. Esme watches. The petal rests. Muffled talk echoes beyond the doorway. The sound reaches her ear. A tiny tap follows. Then it fades. Rain keeps tapping. Esme blinks again.


繁體中文 翻譯

柔軟的墊子貼著艾絲迷的腿。雨點敲打玻璃。艾絲迷靜靜坐著。窗簾邊緣輕拂她的肩膀。艾絲迷眨眨眼。灰塵飄起。一片油漆碎片落在她的手腕上。走廊傳來淡淡的牛奶氣味。它掠過她的鼻尖。她緩緩吸氣。窗戶依舊灰濛。灰色的光充滿房間。此時,一片光滑的粉紅花瓣滑落。它離開了鉛筆杯。它乘著安靜的空氣。它停在她的膝上。艾絲迷注視著。花瓣靜止不動。門口傳來低低的談話聲。那聲音抵達她的耳邊。一聲細小的輕敲隨後出現。然後聲音淡去。雨聲繼續拍打。艾絲迷再次眨眼。

情境單字卡

smell
·verb

嗅,聞到

Esme can smell the flowers.

艾斯梅能聞到花的香味。

milk
·noun

牛奶

Esme drinks warm milk.

艾斯梅喝熱牛奶。

talk
·verb

說話

Esme likes to talk softly.

艾斯梅喜歡輕聲說話。

smooth
·adjective

光滑的

The cushion feels very smooth.

這個墊子感覺非常光滑。

petal
·noun

花瓣

A petal falls from the flower.

一片花瓣從花上掉下來。

AI-generated · LexiTale

9c68b8236df7da27 · 10,8184,691