返回故事列表
English難度 5

A Scuff in the Grass at the Weather Station - 適合進階的英文短篇故事,含中譯與發音

氣象站草痕微記 | 英文/中文 雙語朗讀

quiescentartifactexhibitcollectivequilted
哈勒在清晨用手肘輕撬木門,發現草地上神秘淡痕,神情好奇,背景顯示天際微亮
1.哈勒在清晨用手肘輕撬木門,發現草地上神秘淡痕,神情好奇,背景顯示天際微亮
哈勒在小屋內仔細擺放燭光,火光投射在水銀柱上,室內溫暖柔和,她專注於儀器細節
2.哈勒在小屋內仔細擺放燭光,火光投射在水銀柱上,室內溫暖柔和,她專注於儀器細節
哈勒蹲在雨量計旁,小心擦拭金屬表面,手中捕捉到一根藍色線,背景露珠閃爍
3.哈勒蹲在雨量計旁,小心擦拭金屬表面,手中捕捉到一根藍色線,背景露珠閃爍
哈勒走出圍欄,沿著充滿露水的草地細查平整痕跡和微薄白漆,神情既謹慎又專注
4.哈勒走出圍欄,沿著充滿露水的草地細查平整痕跡和微薄白漆,神情既謹慎又專注
哈勒回到內部,注視停擺的紙鼓與舊筆跡,手拿鉛筆比對讀數,神情沉思而專注
5.哈勒回到內部,注視停擺的紙鼓與舊筆跡,手拿鉛筆比對讀數,神情沉思而專注
哈勒離開小屋,筆記本與儀器靜靜運作,晨光中流露出神秘訊息,她回眸流露一絲疑惑
6.哈勒離開小屋,筆記本與儀器靜靜運作,晨光中流露出神秘訊息,她回眸流露一絲疑惑

故事內容

English 原文

Every morning Halle lifted the hut’s cedar door with her elbow, but today the hinges moved without the answering creak, and a faint scuff of damp grass ran across the threshold—as though a heel had paused, then vanished.

She set the torch beside the logbook, its beam sliding through the louvered screen and laying amber stripes across the mercury column. The smear on the floor drew her outside again; along the walkway, dew still jeweled every blade except for one narrow arc where prints should have overlapped. A loose tuft of quilted blue thread clung to the rain-gauge bracket, unmoving in the quiescent air. Halle crouched, brushed the metal, and watched the thread refuse the breeze that stirred her own sleeve. "Reading coming up," she called toward the empty interior, the words hanging without reply, then she straightened and turned to the barograph.

The paper drum had stalled, its spindle gently resisting her fingertips. Light glittered on the anemometer cups, spinning just enough to exhibit motion yet offering no clear figure for the tally. Halle marked the partial rotation anyway, hesitated, and pressed the release knob on the drum; the scroll advanced with a dry whisper, forcing her to decide whether the earlier flat line was an artifact of the jam or of the silent sky above. She traced the old ink, noted its sudden plateau, and compared it to today’s brief descent. The comparison felt off-balance, like placing one mug beside another when only one would be used, yet she wrote the numbers in their collective column.

Leaving the screen, Halle retraced the arc of flattened grass. Under stronger light the scuff revealed tiny flecks of white paint; the mark had come from the door edge, not from any unseen foot. The blue thread, now pinched between two fingers, proved synthetic, a shaving from the new instrument cover delivered last week. She paused, half expecting the frictionless quiet to rearrange itself, then lodged the thread in the hut’s waste tin. Her palm lingered on the cedar frame before she stepped outside the fence and down the path.

Inside, the torch continued to gleam over the thermometer, the barograph drum revolved one more millimetre, and a single pencil rested diagonally across the open logbook page.


繁體中文 翻譯

每天早晨,哈莉都用手肘托起雪松小屋的門,但今天門軸沒有發出往常的嘎吱聲,門檻上卻多了一道潮濕草痕——像是有人把腳跟停在那裡又消失。

她把手電筒擱在紀錄簿旁,光束穿過百葉屏風,在水銀柱上鋪出琥珀色條紋。那條地面痕跡把她再度引向戶外;在木棧道上,露珠仍覆滿每根草葉,唯獨一道細弧被踩得乾淨。雨量筒支架上掛著一撮絨布藍線頭,在靜止的空氣裡毫無晃動。哈莉蹲下,拂過金屬,注視線頭對她袖口搖動的微風毫無反應。「準備抄讀數值囉,」她朝空蕩的室內輕聲說,但話音沒有迴響,於是她起身走向氣壓記錄器。

紙鼓停滯不動,主軸在她指尖下輕輕抗拒。風杯閃光旋轉,速度剛好顯示出運動卻難以讀值。哈莉還是記下部分轉數,猶豫後按下紙鼓鬆脫鈕;捲軸帶著乾澀摩擦聲前移,迫使她判斷早先那段平線究竟是卡紙造成,還是源於頭頂靜止的天空。她沿著舊墨跡追蹤,比對今天短暫的下降;這種比對像把兩個杯子並排,卻只會用到其中一個,但她還是在「集體」欄寫下數字。

離開百葉屏風時,哈莉再次檢視那條壓扁的草弧。在更強的光下,痕跡露出細小白漆碎片;原來印痕來自門邊,而非無形的腳步。藍線頭被她兩指夾起,證實是上週送來的新儀器罩布料的纖維。她停頓片刻,彷彿等待這無摩擦的寧靜重新排列,接著把線頭丟進屋內的廢紙桶。掌心在雪松門框上停留一下後,她跨出圍欄,沿徑下坡離去。

屋內,手電光仍照在溫度計上;氣壓紙鼓又緩緩轉過一毫米;一支鉛筆斜放在攤開的紀錄簿頁面上。

情境單字卡

quiescent
·adjective

靜止的;不活躍的

The quiescent lake reflected the calmness of the early morning.

靜止的湖面反映出清晨的寧靜。

artifact
·noun

文物;人造物品

The museum displayed an ancient artifact from the region's history.

博物館展示了一件來自該地區歷史的古老文物。

exhibit
·verb

展出;展示

They will exhibit their artwork at the local fair next week.

他們將在下星期的地方博覽會上展示他們的藝術作品。

collective
·adjective

集體的;共同的

The collective efforts of the villagers made the festival a success.

村民們的共同努力使得節日成功舉辦。

quilted
·adjective

被縫製成被子的;有被子樣式的

She wore a quilted jacket to keep warm in the chilly air.

她穿著一件被子樣式的外套以抵御寒冷的空氣。

AI-generated · LexiTale

ef4aa94e8ca78ce2 · 14,5663,201