返回故事列表
English難度 1

Tiny Shell Taps the Felt Rim - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

小貝殼敲到毛氈邊緣 | 英文/中文 雙語朗讀

spotartistjuicescaletube
Pia的手掌貼在光滑的木桌上,細緻木紋在她掌下延伸,拇指旁浮著一圈淡淡濕痕。她的膝蓋壓在柔軟的坐墊上。母親用手扶著沖洗杯不讓它傾倒。坐墊旁有一包果汁,細細的吸管豎起。殼籃靠邊放著,打開的小筆記本上橫放一支鉛筆,母親正畫著一枚貝殼。日光在桌面匯成一汪亮光,空氣裡帶著鹽味。
1.Pia的手掌貼在光滑的木桌上,細緻木紋在她掌下延伸,拇指旁浮著一圈淡淡濕痕。她的膝蓋壓在柔軟的坐墊上。母親用手扶著沖洗杯不讓它傾倒。坐墊旁有一包果汁,細細的吸管豎起。殼籃靠邊放著,打開的小筆記本上橫放一支鉛筆,母親正畫著一枚貝殼。日光在桌面匯成一汪亮光,空氣裡帶著鹽味。
Pia俯向鋪著氈布的托盤,一枚小水珠停在貝殼的弧面上,拾起一點亮光。她沒有伸手去碰。灰柔的氈面托住幾枚淡色貝殼,日光斜進來,讓這顆小小亮點清楚發光。
2.Pia俯向鋪著氈布的托盤,一枚小水珠停在貝殼的弧面上,拾起一點亮光。她沒有伸手去碰。灰柔的氈面托住幾枚淡色貝殼,日光斜進來,讓這顆小小亮點清楚發光。
Pia把一枚扇形貝殼提起,先向著一個方格移去,方格裡有一塊深色濕痕。她停一下,往左滑到乾的方格,兩枚貝殼在那裡輕輕一碰並排安住。氈面上較深的濕點留在原位,日光讓紋理看得清楚。
3.Pia把一枚扇形貝殼提起,先向著一個方格移去,方格裡有一塊深色濕痕。她停一下,往左滑到乾的方格,兩枚貝殼在那裡輕輕一碰並排安住。氈面上較深的濕點留在原位,日光讓紋理看得清楚。
我看向母親指著的地方,水在這裡結成細小的圓珠,表面微微發亮。木桌上留著一圈淡淡的痕跡,與溫暖木色相映。旁邊的布面有一大片濕痕,邊緣正慢慢變薄,光線均勻地映著濕與將乾的差別。
4.我看向母親指著的地方,水在這裡結成細小的圓珠,表面微微發亮。木桌上留著一圈淡淡的痕跡,與溫暖木色相映。旁邊的布面有一大片濕痕,邊緣正慢慢變薄,光線均勻地映著濕與將乾的差別。
我的視線落在螺旋貝殼上,一片小小魚鱗貼著,細薄而在光裡閃出柔和色澤。Pia慢慢呼吸,注視桌面聚起的亮光。座位上的果汁仍然關好,靜靜待著,日光溫暖又平穩。
5.我的視線落在螺旋貝殼上,一片小小魚鱗貼著,細薄而在光裡閃出柔和色澤。Pia慢慢呼吸,注視桌面聚起的亮光。座位上的果汁仍然關好,靜靜待著,日光溫暖又平穩。
一枚小小圓貝從籃子裡滾出,剛好碰到氈邊,發出輕輕一聲就停住。Pia和母親在旁邊看著不伸手。晚午後的光溫和地落在桌面與氈邊上,空氣安靜。
6.一枚小小圓貝從籃子裡滾出,剛好碰到氈邊,發出輕輕一聲就停住。Pia和母親在旁邊看著不伸手。晚午後的光溫和地落在桌面與氈邊上,空氣安靜。

故事內容

English 原文

Pia's knees press the soft cushion.

Her palm rests on the smooth wood.

Fine lines run under her hand.

A pale damp halo sits near her thumb.

Salt smell hangs by the cloth.

The mother steadies the rinse cup.

A juice pouch sits by the cushion.

A thin tube points up.

A basket of shells rests beside.

Light pools.

A small notebook lies open with a pencil.

The mother draws a shell.

She is an artist.

Pia leans over the felt tray.

A tiny droplet shines on a shell.

She does not touch the drop.

She lifts a fan shell.

She moves it to a square.

A dark wet spot sits there.

She pauses and slides left.

The next square is dry.

Two shells click, side by side.

The mother says, "Water beads here."

On the table, a faint ring stays.

On the cloth, a wide damp patch thins.

Cloth dries.

A small fish scale clings to one spiral.

Pia breathes and watches the light pool.

The juice stays closed on the seat.

A tiny round shell rolls from the basket.

It taps the felt rim.


繁體中文 翻譯

Pia 的膝蓋頂著柔軟的坐墊。

她的手掌靠在光滑的木面上。

細細的紋路從手下延伸。

她拇指旁邊留著一圈淡淡的濕痕。

布旁邊飄著淡淡的鹽味。

媽媽扶穩清洗用的小杯子。

坐墊旁放著一包果汁。

一根細細的吸管朝上。

旁邊放著一個裝貝殼的籃子。

光線在那裡聚起來。

一本小筆記本攤開著,上面橫放一枝鉛筆。

媽媽畫著一個貝殼。

她是位藝術家。

Pia 俯身看著毛氈托盤。

一顆小水珠在貝殼上發亮。

她不碰那顆水珠。

她拿起一個扇形貝殼。

她把它移到一個小格。

那裡有一個深色的濕點。

她停一下,往左移動。

旁邊那格是乾的。

兩個貝殼並排輕輕一碰。

媽媽說:「這裡會結成小水珠。」

桌面上留著一圈淡淡的水痕。

布上較寬的濕斑正在變薄。

布面正在變乾。

一片小小的魚鱗貼在一個螺旋貝殼上。

Pia 吐一口氣,注視著聚起的光。

那包果汁仍關好地放在座位上。

一個小小的圓貝殼從籃子裡滾出來。

它輕輕敲到毛氈邊緣。

情境單字卡

spot
·noun

小斑點;小污漬;局部的一小塊痕跡。

A wet spot is on the square.

方格上有一個濕的斑點。

artist
·noun

藝術家;用畫畫或其他藝術方式創作的人。

The mother is an artist here.

媽媽在這裡是一位藝術家。

juice
·noun

果汁;可以喝的甜液體,常裝在袋子或盒子裡。

The juice pouch is still closed.

果汁袋還是關著的。

scale
·noun

(魚的)鱗片;薄而硬的小片,覆蓋在魚身上。

A fish scale is on the shell.

有一片魚鱗在貝殼上。

tube
·noun

細長的管子;可以讓液體或空氣通過的管狀物。

A thin tube is by the juice.

一根細管子在果汁旁邊。

💡

幫我想想

AI 生成教學線索,協助老師延伸故事使用

Story Discussion - Pia's Shells

1

Pia 的手掌放在什麼表面上?

開放式
參考答案

Her palm rests on the smooth wood.

2

Pia 有沒有碰那顆小水珠?

是非題
參考答案

No, she does not touch the droplet.

3

故事裡哪種味道在布旁邊飄著?請填空:__________

填空題
參考答案

salt smell

4

桌面上的那圈淡淡的水痕是什麼動作造成的?

開放式
參考答案

Putting the rinse cup on the table made the faint ring.

AI-generated · LexiTale

f004a87789bd109f · 19,49811,201