返回故事列表
English難度 2

Picture Through Branches- 適合初級的英語短篇故事

枝影間的照片| 英語/中文 雙語朗讀

wanderpine treesquirrelbirdvariety
早晨霧氣中,Leo在公園漫步,手持相機,周圍大樹和落葉營造寧靜氛圍,表情期待而專注。
1.早晨霧氣中,Leo在公園漫步,手持相機,周圍大樹和落葉營造寧靜氛圍,表情期待而專注。
Leo抬起相機對著高處的鳥,臉上驚訝與關切並存,背景有輕輕晃動的樹枝和晨光。
2.Leo抬起相機對著高處的鳥,臉上驚訝與關切並存,背景有輕輕晃動的樹枝和晨光。
一隻好奇的松鼠在公園石徑上探查散落的相機包零件、零食和電池,動作活潑,背景有落葉和自然光。
3.一隻好奇的松鼠在公園石徑上探查散落的相機包零件、零食和電池,動作活潑,背景有落葉和自然光。
Leo仰望枝間的空隙見到蔚藍天空,表情充滿驚奇與寧靜,周圍樹枝搖曳呈現隱藏之美。
4.Leo仰望枝間的空隙見到蔚藍天空,表情充滿驚奇與寧靜,周圍樹枝搖曳呈現隱藏之美。
Leo跪在石徑上等待收拾散落的電池和相機包零件,臉上展現出堅定冷靜的神情,環境簡約而溫暖。
5.Leo跪在石徑上等待收拾散落的電池和相機包零件,臉上展現出堅定冷靜的神情,環境簡約而溫暖。
Leo整理好相機包後站在樹隙前,調整脖子上的相機,準備捕捉停在陽光下的小鳥,表情自信迎向全新景象。
6.Leo整理好相機包後站在樹隙前,調整脖子上的相機,準備捕捉停在陽光下的小鳥,表情自信迎向全新景象。

故事內容

English 原文

Leo carried a small camera into the city park.

He wanted one clear photo of the bright morning light.

A long path let him wander between maple and pine tree trunks.

A variety of leaves covered the quiet ground.

He lifted the camera toward a high singing bird.

At that moment wind shook branches above his head.

A dry cone bounced down and tapped the lens.

Startled, Leo stepped back and dropped the open camera bag.

A squirrel dashed over, nose twitching at the rolling snacks.

Its quick paws scattered batteries across the stony path.

Leo kneeled, gathered the loose pieces, and closed the bag.

The squirrel climbed a nearby trunk and vanished among needles.

A fresh gap between branches now framed the bright sky.

Without delay, Leo slid the strap around his neck again.

He adjusted the focus and waited while the wind calmed.

A bright bird landed in the new opening above him.

Its wings stayed still, as if ready for a portrait.

Light touched the feathers and showed every tiny stripe.

Leo pressed the button and captured the clear morning scene.

He lowered the camera with a slow breath.


繁體中文 翻譯

里奧帶著一台小相機走進城市公園。

他想拍下一張清晰的晨光照片。

長長的小徑讓他在楓樹和松樹幹間漫步。

多樣的落葉覆在安靜的地面上。

他把相機抬向一隻高處鳴叫的鳥。

這時一陣風搖動頭頂的樹枝。

一顆乾松果跳落下來敲到鏡頭。

里奧嚇了一跳,退後一步,打翻敞開的相機袋。

一隻松鼠衝來,鼻子嗅著滾動的零食。

牠靈活的前爪把電池撒滿石徑。

里奧跪下,把散落的零件收起,關上袋子。

松鼠爬上近旁的樹幹,消失在針葉間。

枝間出現一道新縫隙,現在框住明亮的天空。

里奧迅速將背帶重新掛好。

他調整焦距,等待風勢平靜。

一隻鮮亮的鳥停在新的空隙上方。

牠的翅膀保持不動,好像準備被拍攝。

光線照在羽毛上,顯出每條細紋。

里奧按下快門,捕捉清晨的畫面。

他放下相機。

情境單字卡

wander
·verb

漫遊;徘徊

He decided to wander through the park to find the perfect spot.

他決定在公園裡漫遊,以找到完美的拍攝地點。

pine tree
·noun

松樹

He positioned himself near a tall pine tree for a better view.

他站在一棵高大的松樹旁,以獲得更好的視野。

squirrel
·noun

松鼠

A squirrel scurried up a tree as Leo watched.

一隻松鼠在Leo觀看時迅速爬上樹。

bird
·noun

A bird perched on a branch, catching Leo's attention.

一隻鳥停在樹枝上,引起了Leo的注意。

variety
·noun

多樣性;各種不同的事物

In the park, Leo noticed a variety of flowers blooming.

在公園裡,Leo注意到各種花朵盛開。

AI-generated · LexiTale

ac48a9e4087221ef · 5,5673,408