返回故事列表
English難度 1

Where Did the Light Go?- 適合初學者的英語短篇故事

光跑到哪裡去了?| 英語/中文 雙語朗讀

coolergrounddarkbookface
米洛坐在翠綠草地上,剪影中開啟發光書本,陽光灑下溫暖光芒,神情專注且充滿期待。
1.米洛坐在翠綠草地上,剪影中開啟發光書本,陽光灑下溫暖光芒,神情專注且充滿期待。
米洛專注閱讀,眼中閃爍驚奇光芒,書頁上亮麗字母映出細膩情感,溫柔光線襯托著好奇心。
2.米洛專注閱讀,眼中閃爍驚奇光芒,書頁上亮麗字母映出細膩情感,溫柔光線襯托著好奇心。
米洛背影走在大樹下,輕風吹拂頭髮,手持書本,光線由明轉暗,透出平靜與期待情懷。
3.米洛背影走在大樹下,輕風吹拂頭髮,手持書本,光線由明轉暗,透出平靜與期待情懷。
米洛於大樹下避風,天色轉暗再度翻書,隱蔽角落中呈現寧靜與神秘光影交錯之美。
4.米洛於大樹下避風,天色轉暗再度翻書,隱蔽角落中呈現寧靜與神秘光影交錯之美。
米洛近距細看書上緩行小螞蟻,臉上流露專注好奇神情,捕捉微觀世界中細膩奧秘。
5.米洛近距細看書上緩行小螞蟻,臉上流露專注好奇神情,捕捉微觀世界中細膩奧秘。
米洛在夕陽餘暉中緩緩合上書,寧靜田野與暖光交織,象徵一天冒險靜謐收尾,內心滿足安寧。
6.米洛在夕陽餘暉中緩緩合上書,寧靜田野與暖光交織,象徵一天冒險靜謐收尾,內心滿足安寧。

故事內容

English 原文

Milo sits on grass. The sun is warm. Air around him is still. Milo opens his book. Bright letters cover each page. A breeze moves his hair. The air is cooler. Wind touches his face. Pages lift and flap. Paper twists above ground. Milo closes the book. He walks under a tree. Leaves block the strong wind. Daylight suddenly turns dark. A cloud covers the sun. Milo opens the book again. Letters shine in soft shade. No page moves now. An ant walks across the page. Milo watches the tiny legs. The ant waits, then turns. It disappears into dry ground. The page stays still.


繁體中文 翻譯

米洛坐在草地上。溫暖的陽光照著。四周的空氣很靜。米洛打開他的書。本頁滿是亮亮的字。微風吹動他的頭髮。空氣變得較涼。風輕輕碰到他的臉。書頁翻起又拍下。紙張在地面上方旋轉。米洛闔上書本。他走到一棵樹下。樹葉擋住強風。白天忽然變暗。一朵雲遮住太陽。米洛再次打開書。柔和的陰影中,字仍閃亮。此刻書頁不動。一隻螞蟻走過書頁。米洛看著那小小的腳。螞蟻停一下再轉身。牠消失在乾土裡。書頁保持靜止。

情境單字卡

cooler
·adjective

更冷的

The evening air is cooler than the afternoon sun.

傍晚的空氣比下午的陽光更涼爽。

ground
·noun

地面;土地

Milo sat on the ground, enjoying the warmth of the sun.

Milo坐在地面上,享受著陽光的溫暖。

dark
·adjective

黑暗的;暗的

As the sun sets, the sky will become dark.

隨著太陽落下,天空將變得黑暗。

book
·noun

書籍

Milo opens his book to read under the sun.

Milo在陽光下打開他的書來閱讀。

face
·noun

The sun warmed Milo's face as he read.

當Milo閱讀時,陽光溫暖了他的臉。

AI-generated · LexiTale

7e7fda4c66009c35 · 9,2514,121