What Split the Fence?- 適合初級的英語短篇故事
是什麼裂開了籬欄?| 英語/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
Cool morning air brushed quiet paths inside the zoo.
A small raccoon trotted near the animal park fence.
Ripe berries glowed behind the wire, bright and close.
A strip of hard soil blocked his reaching paws.
Sprinkler pipes stood silent; ground stayed dusty and firm.
Nearby, a variety of sparrows pecked around fallen seed.
Short beaks tapped lightly, adding a friendly motion to the scene.
Water burst from the pipes; soil turned dark and soft.
The raccoon paused; cool drops dotted his striped fur.
A goat behind him showed a calm attitude, ears steady.
Soon the spray stopped, and sunlight steamed above the patch.
Dry earth returned, but thin cracks stayed along the fence.
Water rushed out again, widening every crack with gentle force.
He pressed his paws into the soft line at once.
Mud slid aside; the gap grew wider than his shoulders.
Spray ended again, and the widened gap stayed firm and dry.
He slipped through, grabbed the berries, and vanished among tall leaves.
繁體中文 翻譯
涼爽的晨風拂過動物園裡安靜的小徑。
一隻小浣熊沿著動物園區圍欄跑動。
成熟的漿果在鐵絲後閃亮又靠近。
一道硬土帶擋住了牠伸長的前爪。
灑水管靜止,地面保持乾硬。
附近,多種麻雀啄拾落下的種子。
短喙輕點地面,為場景添上一股親切的律動。
水柱突然噴出,土壤變得又暗又軟。
浣熊停住,涼涼水珠落在條紋毛皮上。
身後的山羊姿態穩定,耳朵也不動。
不久水停了,陽光在地面冒出蒸氣。
地面再度乾硬,但圍欄旁留下細縫。
水再度衝出,溫和力量將縫隙撐大。
牠立刻把前爪壓進那條軟線。
泥土滑開,缺口變得比牠肩寬。
水停後,新的開口乾燥又穩固。
牠鑽過去,叼起漿果,消失在高葉之間。
情境單字卡
- zoo
動物園
“The zoo is a popular destination for families.”
動物園是家庭的熱門去處。
- animal park
動物園或動物保護區
“The animal park was filled with exotic creatures.”
動物園裡充滿了異國情調的生物。
- variety
多樣性;種類
“There is a great variety of animals in the zoo.”
動物園裡有各種各樣的動物。
- friendly
友好的;和藹可親的
“The friendly raccoon approached the visitors.”
友好的浣熊走近了遊客。
- attitude
態度;看法
“The zookeeper had a positive attitude towards all the animals.”
動物園的管理員對所有動物的態度都很積極。
推薦閱讀

Milo's Sudden Splash

Raccoon’s Splash Surprise

When Bread Fell

The Rolling Pot

When Nuts Parade

When Rocks Rolled

What the Water Carried

The Soil Wave

Glitter in the Puddle

The Tipped Paint Pot

The Flower That Fell
