返回故事列表
English難度 1

The Bubble Jump- 適合初學者的英語短篇故事

跳起來的泡泡| 英語/中文 雙語朗讀

morningbreakfastwaitsolvelight
小明站在濕潤的沙灘上,頭髮棕色,正專注看著海邊泡沫,早晨光線溫暖,鳥瞰全景展現海灘與岩石
1.小明站在濕潤的沙灘上,頭髮棕色,正專注看著海邊泡沫,早晨光線溫暖,鳥瞰全景展現海灘與岩石
小明近拍一隻破碎的貝殼,邊緣有綠苔爬行,細節豐富,晨光柔和,呈現自然細膩之美
2.小明近拍一隻破碎的貝殼,邊緣有綠苔爬行,細節豐富,晨光柔和,呈現自然細膩之美
小明側面鏡頭下,一手舉起遮陽,岩石反映出清澈水面,晨光中展現自然光影對比
3.小明側面鏡頭下,一手舉起遮陽,岩石反映出清澈水面,晨光中展現自然光影對比
岩石下棕色小蟹靜臥,水面波光粼粼,陽光投下柔和光芒,展現充滿神秘的自然美景
4.岩石下棕色小蟹靜臥,水面波光粼粼,陽光投下柔和光芒,展現充滿神秘的自然美景
小明與小華共同觀察螃蟹走出陰影,小華低語解謎,四周冒出細小泡泡,充滿驚奇與活力
5.小明與小華共同觀察螃蟹走出陰影,小華低語解謎,四周冒出細小泡泡,充滿驚奇與活力
金色夕陽下,一顆泡泡破裂散出鹽珠,螃蟹滑回岩石下,一隻海鷗悠然掠過,展現平靜結局
6.金色夕陽下,一顆泡泡破裂散出鹽珠,螃蟹滑回岩石下,一隻海鷗悠然掠過,展現平靜結局

故事內容

English 原文

Splashing foam pops near my ear.

I stand on wet sand.

I wait and watch.

Soft morning light glows across rocks.

A broken shell holds old breakfast bits.

Green moss crawls beside the shell.

The same rock now mirrors clear water.

A small crab waits under it.

Bright ripples cover its brown back.

Glare blocks my view of claws.

I raise one hand as shade.

The water image sharpens at once.

The crab steps into the light.

Another child whispers, "I solve this."

Tiny bubbles rise and tremble.

One bubble waits, then bursts skyward.

Salt drops reach my nose.

The crab slides below the rock.

A gull drifts away over water.


繁體中文 翻譯

噗通的泡沫在我耳邊彈開。

我站在濕沙上。

我等著並觀察。

柔和的清晨光照在岩石上。

一片破掉的貝殼留著舊早餐碎屑。

綠色苔蘚爬在貝殼旁。

同一塊岩石現在映出清水。

一隻小螃蟹在下面等待。

明亮的波紋覆蓋牠棕色的背。

反光擋住我看鉗子的視線。

我抬起一隻手當遮陽。

水中的影像立刻變清。

螃蟹走進光裡。

另一個孩子低聲說:「我解開了。」

細小氣泡升起並顫動。

一顆氣泡停著,然後向天炸開。

鹹味水滴碰到我的鼻子。

螃蟹滑到岩石下。

一隻海鷗掠過水面飛遠。

情境單字卡

morning
·noun

早晨;早上

Morning waves crash on the shore.

早晨的海浪在岸邊拍打。

breakfast
·noun

早餐

I eat breakfast by the sea.

我在海邊吃早餐。

wait
·verb

等待

I wait for the sun to rise.

我等待太陽升起。

solve
·verb

解決

I solve the puzzle at dawn.

我在黎明時解決謎題。

light
·noun

光;光線

The light shines on the water.

光照在水面上。

AI-generated · LexiTale

ea5bce11f61f4005 · 11,2265,034