返回故事列表
English難度 1

Shell Rolls to the Tide Pool - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

貝殼滾進潮池 | 英文/中文 雙語朗讀

aimwatchsinkpresswobble
小小的貝殼在白色泡沫中滾動,往右側漂去;Bram 站在潮溼的沙上看著它,海水薄薄地掃過腳邊,清鹹的海風吹來,晨光讓濕沙發亮。
1.小小的貝殼在白色泡沫中滾動,往右側漂去;Bram 站在潮溼的沙上看著它,海水薄薄地掃過腳邊,清鹹的海風吹來,晨光讓濕沙發亮。
Bram 沿著濕沙走向水邊的卵石帶,白色泡沫在腳邊細細爆開;被潮水淋濕的石子發亮,空氣帶著鹹味,日光淡而清。
2.Bram 沿著濕沙走向水邊的卵石帶,白色泡沫在腳邊細細爆開;被潮水淋濕的石子發亮,空氣帶著鹹味,日光淡而清。
Bram 跪在濕暗的沙線旁,膝蓋壓進細砂;他把小桶朝前放好,但桶在鬆軟的沙上輕輕晃動,桶口留下淡淡的圓痕,潮水緩緩呼吸。
3.Bram 跪在濕暗的沙線旁,膝蓋壓進細砂;他把小桶朝前放好,但桶在鬆軟的沙上輕輕晃動,桶口留下淡淡的圓痕,潮水緩緩呼吸。
桶一歪,貝殼從旁滑過,貝殼下露出小小的腿,一隻小蟹扛著殼走向岩石;Bram 保持距離跟著走,淺水在石間細細流動。
4.桶一歪,貝殼從旁滑過,貝殼下露出小小的腿,一隻小蟹扛著殼走向岩石;Bram 保持距離跟著走,淺水在石間細細流動。
岩石之間的潮池清涼而靜,孩子蹲在池邊拿著小桶;桶一傾,幾枚貝殼滑到濕石上,發出細細的碰聲,淡綠的水面依然平靜。
5.岩石之間的潮池清涼而靜,孩子蹲在池邊拿著小桶;桶一傾,幾枚貝殼滑到濕石上,發出細細的碰聲,淡綠的水面依然平靜。
Bram 站在潮池邊不動,貝殼滑入岩縫消失;水面畫出一圈圈漣漪越擴越淡,一顆小氣泡到面上輕輕破裂,池水又恢復安靜。
6.Bram 站在潮池邊不動,貝殼滑入岩縫消失;水面畫出一圈圈漣漪越擴越淡,一顆小氣泡到面上輕輕破裂,池水又恢復安靜。

故事內容

English 原文

Bram sniffs the salty air.

A small shell rolls in foam.

He watches it drift right.

He follows along the wet sand.

Foam pops in tiny snaps.

Bram reaches the pebbles by water.

Bram kneels; knees press grit; a damp line rims sand.

He aims his small bucket ahead.

The bucket wobbles on soft sand.

It tips, and the shell slips past.

The shell tilts.

Little legs show under.

A crab carries the shell across.

Bram steps after it to the rocks.

A tide pool sits cool between them.

A child crouches there with a bucket.

It tips; shells slide out nearby.

"It goes fast," the child says.

Bram stands still at the pool.

The shell sinks into a rock gap.

He watches ripples ring the pebbles.

A small bubble on the pool pops.


繁體中文 翻譯

Bram聞到鹹味的海風。

一個小貝殼在泡沫裡滾動。

他看著它向右飄去。

他沿著濕沙跟上去。

泡沫細細地破開。

Bram走到水邊的鵝卵石旁。

Bram跪下;膝蓋壓著沙粒;一條濕痕沿著沙地邊緣。

他把小水桶對準前方。

水桶在鬆軟的沙上搖晃。

它一歪,貝殼就滑過去。

貝殼一斜。

底下露出小小的腳。

一隻螃蟹頂著殼走過去。

Bram跟著它走到岩石旁。

兩塊岩石間有個涼涼的潮池。

有個小孩在那裡蹲著,旁邊有水桶。

水桶一歪;幾個貝殼在旁邊滑出來。

小孩說:「它好快喔。」

Bram站在潮池旁不動。

那個殼沉進岩縫裡。

他看著漣漪圈著鵝卵石擴散。

潮池上的一顆小氣泡啪地破掉。

情境單字卡

aim
·verb

把某物對準目標或方向

He aims the bucket at the shell.

他把水桶對準那顆殼。

watch
·verb

專心看著、觀察

He watches ripples around the pebbles.

他看著小石子周圍的漣漪。

sink
·verb

慢慢下沉到水裡或低處

The shell sinks in the rock gap.

那顆殼沉進岩縫裡。

press
·verb

用力往下或向某方向壓

His knees press the wet grit.

他的膝蓋壓著濕沙礫。

wobble
·verb

搖搖晃晃、不穩定地動

The bucket wobbles on the soft sand.

水桶在鬆軟的沙上晃動。

AI-generated · LexiTale

ab047a7a4798abeb · 18,0059,330