Deer on the Rainy Street- 適合初學者的英語短篇故事
雨中街上的鹿| 英語/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
Cool glass chills Yvette's palm.
She presses for a clear patch.
The window fog hides the hill.
A tall lighthouse stands on it.
Grey rain blurs the shape.
Rain taps.
She wipes with one finger.
Glass mists.
She grabs the dry cloth.
She rubs a wider circle.
Vapour crawls over the glass.
She dots little spots around.
Bright holes join to a ring.
Kent watches from the cushion.
"Look," he says.
He lifts a short pencil.
The young artist sketches the lighthouse.
Coloured lines stay on the paper.
Yvette peers through the fresh gap.
A narrow street runs below.
Water beads race down cars.
Soft light glows on wet roofs.
A quick shape moves outside.
A brown deer splashes across the wet street.
繁體中文 翻譯
冰涼的玻璃貼住 Yvette 的手掌。
她推動手掌擦出小小乾淨圈。
窗上的霧遮住遠方小丘。
一座高燈塔立在丘上。
灰雨把輪廓沖得模糊。
雨聲嗒嗒。
她用一根手指擦拭。
玻璃又起霧。
她抓起乾布。
她擦出更大的圓圈。
水氣慢慢爬回玻璃。
她點出許多小點。
亮點連成一圈。
Kent 坐在靠墊旁看。
「看!」他說。
他抬起短鉛筆。
這位小畫家畫著燈塔。
彩色線條留在紙上。
Yvette 透過新開的缺口看。
一道窄街在下方延伸。
雨珠沿著車殼急馳。
柔光在濕屋頂上泛動。
窗外忽然有影子移動。
一隻棕鹿濺水衝過濕街。
情境單字卡
- hill
小山,一個小的自然高地,通常比山小。
“The hill is green and soft.”
小山是綠色和柔軟的。
- deer
鹿,一種草食性動物,通常生活在森林或開放的草原上。
“The deer walks in the woods.”
那隻鹿在森林裡走。
- lighthouse
燈塔,一種高建築,通常位於海邊,幫助船隻導航。
“The lighthouse shines bright at night.”
燈塔在夜晚發出明亮的光。
- artist
藝術家,從事創作藝術作品的人。
“The artist paints a beautiful scene.”
藝術家畫出美麗的景色。
- street
街道,城市或城鎮的道路,供行人和車輛通行。
“The street is quiet and calm.”
街道安靜而平靜。
推薦閱讀

The Hidden Rose Button

Circle Fades on the Rainy Window

Raindrop Line on the Foggy Window

Drip Splash in the Puddle Yard

Dry Cloth Clears the Foggy Window

Duck Walks Past the Window

Paper Fold Reveals the Cake Picture

Fruit Sticker Falls on the Window Seat

Pencil Rolls from the Cushion

Sticker Drifts on Rainy Glass

Fading Paint Fish on the Desk
