返回故事列表
English難度 1

A Leaf Spins and a Crumb Stops - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音

葉子在轉,麵包屑停住了 | 英文/中文 雙語朗讀

aircrumbplayerrainyvalley
涼涼的苔蘚頂住我的膝蓋,我的手放在腿上,短短的綠絲從牛仔褲下彈回來。旁邊的平石邊緣有一圈淡淡乾痕。Bea 近旁跪著,父親坐在石頭上,山谷的空氣在臉頰上保持著涼意。
1.涼涼的苔蘚頂住我的膝蓋,我的手放在腿上,短短的綠絲從牛仔褲下彈回來。旁邊的平石邊緣有一圈淡淡乾痕。Bea 近旁跪著,父親坐在石頭上,山谷的空氣在臉頰上保持著涼意。
父親坐在平石上,打開的背包在身旁,水瓶直立在腳邊,瓶蓋鬆鬆地放在一旁。折好的餐巾有一角被微風掀起,一小粒碎屑沿著摺痕停著,陽光在石面上留下一小片溫暖。
2.父親坐在平石上,打開的背包在身旁,水瓶直立在腳邊,瓶蓋鬆鬆地放在一旁。折好的餐巾有一角被微風掀起,一小粒碎屑沿著摺痕停著,陽光在石面上留下一小片溫暖。
我聽著父親的聲音,把目光放到溪水上。幾片樹葉順流漂過,有的慢慢轉著,有的直直滑行,水面在日光下閃著柔和的銀光。
3.我聽著父親的聲音,把目光放到溪水上。幾片樹葉順流漂過,有的慢慢轉著,有的直直滑行,水面在日光下閃著柔和的銀光。
我盯著一片旋轉的葉子,看著水流把它推向一顆小圓卵石,又在旁邊轉了一下。陽光忽然在水面上一閃,強烈的反光把那片葉子暫時遮住。
4.我盯著一片旋轉的葉子,看著水流把它推向一顆小圓卵石,又在旁邊轉了一下。陽光忽然在水面上一閃,強烈的反光把那片葉子暫時遮住。
我向左微微一靠,刺眼的反光退開,那片葉子滑進陰影裡,重新顯出柔和的綠色。我在苔蘚上穩住膝蓋,看它沿著較安靜的水線前行,水聲平穩,空氣依舊清涼。
5.我向左微微一靠,刺眼的反光退開,那片葉子滑進陰影裡,重新顯出柔和的綠色。我在苔蘚上穩住膝蓋,看它沿著較安靜的水線前行,水聲平穩,空氣依舊清涼。
餐巾又被風掀起一次,我看著一小粒碎屑沿著摺線滑動,最後在一道淺紋裡停住。旁邊傳來甲蟲的輕響,它正越過倒木。父親的背包半開著,一張光滑的卡片邊緣露在外面;苔蘚在我膝下留下兩個柔軟的凹痕,空氣帶著雨味。
6.餐巾又被風掀起一次,我看著一小粒碎屑沿著摺線滑動,最後在一道淺紋裡停住。旁邊傳來甲蟲的輕響,它正越過倒木。父親的背包半開著,一張光滑的卡片邊緣露在外面;苔蘚在我膝下留下兩個柔軟的凹痕,空氣帶著雨味。

故事內容

English 原文

Cool moss presses Bea's knees.

Her hands rest on her legs.

Short green threads spring under her jeans.

A pale dry ring edges the flat rock.

Valley air stays cool on her cheek.

Her father sits on the rock.

His backpack stays open beside him.

A water bottle stands by his foot.

Its loose cap rests near it.

A folded napkin lifts a corner.

A tiny crumb rides the fold.

He says, "The water runs fast today."

Leaves drift past.

Bea watches a leaf spin.

The current turns it near a pebble.

Sunlight flashes on the water.

The glare hides the leaf.

Bea leans a little to the left.

The leaf drifts into shade.

The beetle clicks.

It crosses the fallen log.

A sports card sticks out from the backpack.

A soccer player smiles on it.

A rainy smell stays in the air.

The napkin lifts once more.

The crumb slides, then stops at a crease.

Under Bea's knees, the moss holds two dents.


繁體中文 翻譯

涼涼的苔蘚貼著Bea的膝蓋。

她的手放在大腿上。

短短的綠色苔毛在牛仔褲下微微彈起。

扁平的岩石邊上有一圈淡淡的乾痕。

谷地的空氣貼在她的臉頰上,帶著涼意。

她的爸爸坐在岩石上。

他的背包打開著,放在身旁。

他腳邊立著一個水壺。

鬆開的瓶蓋放在旁邊。

折起的餐巾掀起一角。

一小粒麵包屑隨著摺痕滑著。

他說:「今天的水流很快。」

幾片樹葉飄過。

Bea看著一片葉子旋轉。

水流在一顆小卵石旁讓它轉動。

陽光在水面上一閃一閃。

眩光遮住了那片葉子。

Bea的身子稍微向左傾。

葉子飄進陰影裡。

甲蟲發出喀喀聲。

它越過倒木。

背包裡伸出一張運動員的卡片。

卡片上有位足球員在微笑。

空氣裡留著下雨過的氣味。

餐巾又掀起一下。

麵包屑滑動一下,停在一道摺痕處。

Bea的膝蓋下方,苔蘚留下兩個淺淺的凹痕。

情境單字卡

air
·noun

空氣;我們呼吸、圍繞在四周的氣體。

Cool valley air is on Bea's cheek.

涼涼的山谷空氣貼在 Bea 的臉頰上。

crumb
·noun

(麵包、餅乾等的)小碎屑。

The crumb is at the napkin crease.

那粒碎屑停在餐巾的摺痕旁。

player
·noun

球員;參與某種運動或遊戲的人。

A soccer player is on the card.

一位足球員在那張卡片上。

rainy
·adjective

多雨的;帶有雨味或像下雨天的。

The air has a rainy smell.

空氣帶有一股雨的氣味。

valley
·noun

山丘或山之間的低地,常有河流通過。

The valley is cool near the water.

靠近水的山谷很清涼。

AI-generated · LexiTale

8d5ef411c0d0c173 · 19,04413,395