The Stuck Book and the Rolling Block - 適合初學者的英文短篇故事,含中譯與發音
卡住的書和滾出的木塊 | 英文/中文 雙語朗讀






故事內容
English 原文
A teacup clinks as Niles tugs a stuck book.
A clean laundry smell fills the room.
Keira kneels on the rug. Her body leans close to the shelf. Her palm rests on the shelf edge grain. The pillow still holds deep night lines.
Needles click outside the door. The curtain edge hangs slack and sways. Keira slides one book to make space. "It is stuck," Niles says. She lifts the small book a little.
Keira sets both hands and lifts more. The book slides free from the row. A round wooden block drops down and clacks. It rolls.
Niles shows a small smile. He holds the book on his chest now. Dust glows in the sunbeam near the rug dent. Again, she lifts.
繁體中文 翻譯
當 Niles 拉著一本卡住的書,走廊傳來茶杯輕響。
房間有乾淨衣物的氣味。
Keira 跪在地毯上。她的身體靠近書架。她的手掌按在書架邊的木紋上。枕頭上還留著昨夜壓出的深線。
門外的針發出喀答聲。窗簾邊垂得鬆鬆的,輕輕擺動。Keira 推開一本書,留出空隙。「它卡住了。」Niles 說。她把那本小書微微抬起。
Keira 兩手放好,又抬高一點。那本書從書列裡滑出來。一塊圓木塊掉下來,咔噠一聲。它滾動。
Niles 露出一個小小的笑容。他把書抱在胸前。地毯凹痕旁的陽光裡,灰塵發亮。她又抬起。
情境單字卡
- body
身體;一個人的整個肉體部分。
“Her body is close to the shelf.”
她的身體靠近書架。
- small
小的;體積或數量不大的。
“The book is small on the shelf.”
這本書在書架上很小。
- smile
微笑;嘴角上揚、表現愉快或友善的表情。
“Niles has a small smile now.”
Niles 現在露出一個小小的微笑。
- slack
鬆弛的;不繃緊的。
“The curtain is slack at the edge.”
窗簾的邊緣是鬆的。
- lift
抬起;提起,將東西往上移動。
“She lifts the book with both hands.”
她用雙手把書抬起來。
推薦閱讀

A Shell Slips From the Books

The Round Block on the Rug

Stone Tower on the Rainy Sill

The Coin Clinks in the Tray

Toy Kettle Rolls Across the Books

The Cup Tilts and the Cloth Levels It

Puzzle Piece on the Sleeve

Sky Through Slats and a Mug Click

The Blanket Lifts and a Novel Appears

Notebook Page Covers the Drying Shell

Toy Fish Under the Rug
