返回故事列表
English難度 1

When the Jug Splashes- 適合初學者的英語短篇故事

罐子濺水的那一刻| 英語/中文 雙語朗讀

farmermarketwaterjugnew
農夫走在燦爛市集上方視角,袋內硬幣搖晃,攤位鮮豔,充滿活力與希望。
1.農夫走在燦爛市集上方視角,袋內硬幣搖晃,攤位鮮豔,充滿活力與希望。
農夫在市集中伸手觸摸高處罐子,小盒彩布鮮明,眼神專注,動作細膩充滿期待。
2.農夫在市集中伸手觸摸高處罐子,小盒彩布鮮明,眼神專注,動作細膩充滿期待。
水花四濺中,青蛙從低角度躍起,農夫忙於裝滿水的罐子,動態生機突顯歡愉情感。
3.水花四濺中,青蛙從低角度躍起,農夫忙於裝滿水的罐子,動態生機突顯歡愉情感。
農夫踏過揚塵市集,陽光透過藍天灑下,塵埃隨步伐飛揚,充滿溫暖季節氣息。
4.農夫踏過揚塵市集,陽光透過藍天灑下,塵埃隨步伐飛揚,充滿溫暖季節氣息。
農夫目光驚喜,細心持罐,青蛙落在罐緣,情感豐富,動作精緻展現溫柔互動。
5.農夫目光驚喜,細心持罐,青蛙落在罐緣,情感豐富,動作精緻展現溫柔互動。
農夫手持水罐,步向開闊道路,新天際展現希望,背後市集漸隱,滿懷冒險與期待之情。
6.農夫手持水罐,步向開闊道路,新天際展現希望,背後市集漸隱,滿懷冒險與期待之情。

故事內容

English 原文

The market is bright.

A farmer walks between stalls.

Warm air moves over bread.

Coins shake inside his bag.

He spots one new jug.

The jug sits on wood.

The shelf stands too high.

He stretches but cannot touch.

A small painted box rests nearby.

Colorful cloth covers the box.

He nudges the box closer.

Dust rises around his boots.

He climbs the box slowly.

Boots grip the rough wood.

His hand grabs the jug.

He lowers it with care.

A barrel of water waits.

He fills the new jug.

Water splashes on the ground.

A green frog jumps out.

His eyes widen, excited.

The farmer holds it steady.

Water pooled inside the jug.


繁體中文 翻譯

市場很明亮。

一位農夫在攤位間走動。

溫暖的空氣飄過麵包。

錢幣在他袋裡叮噹作響。

他看見一個新罐子。

罐子放在木架上。

架子太高。

他伸手卻碰不到。

一個彩繪木箱就在旁邊。

彩色布蓋在箱子上。

他把箱子推近。

塵土在靴子周圍升起。

他慢慢踩上箱子。

靴子緊踩粗木。

他的手抓住罐子。

他小心放下。

一桶水靜靜等著。

他把新罐子裝滿。

水濺到地面。

一隻綠青蛙跳了出來。

他的眼睛睜大,顯得興奮。

農夫穩穩抱著罐子。

水在罐子裡匯聚。

情境單字卡

farmer
·noun

農夫

The farmer sells his produce at the market every week.

這位農夫每週在市場上出售他的農產品。

market
·noun

市場

The market is full of fresh vegetables and fruits.

市場裡充滿了新鮮的蔬菜和水果。

water
·noun

The children drank water after playing in the sun.

孩子們在陽光下玩耍後喝了水。

jug
·noun

She poured water from the jug into a glass.

她從壺裡將水倒入玻璃杯中。

new
·adjective

新的

I bought a new loaf of bread from the market.

我在市場上買了一條新的麵包。

AI-generated · LexiTale

b94f666d9621deaf · 8,7907,083